【导语】“iycrhdjdnny”通过精心收集,向本站投稿了7篇关于旅游英语口语结账离开的表达,下面就是小编给大家带来的关于旅游英语口语结账离开的表达,希望大家喜欢阅读!
- 目录
篇1:关于旅游英语口语结账离开的表达
Conversation 1
A:Here's your change.
A:这是找您的钱。
B:I'm sorry. How much was the total?
B:对不起。总共是多少钱?
A:It came to 160 yuan.
A:总共是160元。
B:I gave you 200 yuan , but you only gave me back 30 yuan. I think you short changed me t0 yuan.
B:我给你200元,而你只找我30元。我想你少找给我10元。
A:Can I see your receipt, please? I'm so sorry about that. Here's the rest of your change.
A:我可以看一下您的收据吗?非常抱歉。这是您其余的零钱。
Conversation 2
A:Hello , can I have my bill , please?
A:你好,能把账单给我吗?
B:Sure,here you are,sir.
B:当然,给您,先生。
A:How about the service,is that included?
A:服务费呢,也开在账单上了吗?
B:No.
B:没有。
A:Can I pay the bill with my credit card?
A:我能用信用卡结账吗?
B:No, we don't accept it. You'll have to pay in cash.
B:我想不能,您得付现金。
A:What about a traveller's check?
A:旅行支票呢?
B:If you haven't brought any cash with you,that's OK.
B:如果您真没带现金,只能用支票了。
Conversation 3
A:Would you like anything else?
A:您还要吃点别的东西吗?
B:No , I'm stuffed. The check, please.
B:不用,我吃得太饱了。请结账。
A:Here you are, sir. I hope you enjoyed your dinner.
A:这是账单,先生。希望这顿饭您吃得满意。
B:Yes,we did. Do I pay you or the cashier?
B:是的,挺不错。钱付给你还是付给收款员?
A:Pay me,please.
A:请付给我吧。
B:Here you are.
B:给你。
A:Thank you. The change,sir.
篇2:旅游英语口语关于结账退房表达
Conversation 1
A:Good morning,sir. May I help you?
A:早上好,先生。可以为您效劳吗?
B:Good morning. I'd like to pay my bill.
B:早上好,我想结一下住宿费用。
A:OK. In cash or by credit?
A:好的。用现金还是信用卡?
B:In cash. How much is the total charge?
B:付现金。总共多少钱?
A:Five hundred and thirty yuan altogether including charges for service.
A:包括服务费在内一共530元。
B:Here you are. Thanks for your wonderful service.
B:给你钱,谢谢你们的周到服务。
A:Not at all. Welcome again.
A:不用客气。欢迎再来。
Conversation 2
A:Is there anything I can do for you,Mr. King?
A:金先生,能为您效劳吗?
B:I'm leaving for Shanghai tomorrow morning.When do I have to settle my bill?
B:我明天早晨要离开去上海,我得什么时候结账?
A:Is it all right for you to poy the bill this evening?
A:今天晚上来结账好吗?
B:That will do. Where shall I go to pay the money?
B:行。我得去哪儿付钱呢?
A:At the Cashier's Counter of our hotel,right in the lobby downstairs.
A:在我们宾馆收款处,就在楼下的大堂里。
B:Wouid you please get the bill ready before supper?
B:请你在晚饭前把账单准备好行吗?
A:All right. Is your companion leaving for Shanghai with you?
A:行。您的同伴和您一起去上海吗?
B:No,he will stay here for two more days. Please keep the room for him.
B:不,他将在这里多住两天,房间不退。
A:Shall I make out a single bill or two separate bills?
A:我是合开一张账单还是分开开两张账单?
B:Two separate bills , please.
B:分开的两张账单。
A:OK. I'll surely have the bill ready for this evening.
A:行。我一定会把账单准备好以便您晚上结账。
B:Will you give the bill to me at around six o'clock?
B:请在6点左右把账单给我好吗?
A:No problem. By the way,do you have any comment to make on our hotel?
A:没问题。随便问一句,您对我们宾馆有何意见?
B:I have had a good stay here. Your service is wonderful. I'm very satisfied with it.
B:我在这里住得很愉快。你们的服务好极了。我对此很满意。
A:Thank you for your compliments. You're welcome to our hotel again
A:谢谢您的夸奖,欢迎您再度光临我们宾馆。
B:OK,I will.
B:好的,我会的。
Conversation 3
A:What's the matter?
A:有什么事情?
B:Checking out, please.
B:我要退房。
A:Can I have your keys,please? Thank you. Here's your statement.
A:能把钥匙给我吗?谢谢。这是您的账单。
B:Excuse me. What are these charges?
B:对不起。这几笔钱是怎么回事?
A:Oh,these are the phone charges and these are for something from the bar.
A;哦,这些是电话费,这些是酒吧里的开销。
B:Wait a minute. I made a phone call , but I never made a connection.
B:等等。我是打过一个电话,可我没有打过外线啊。
A:I know, sir. Those aren't telephone company charges. Those are hotel charges.
A:我知道。先生。这些不是电话公司的收费,这些是旅馆收的。
B:Isn't that a bit excessive?
B:这是不是有点过分?
A:I'm sorry,sir. It's our policy.
A;对不起,先生。这是我们的规矩。
B:OK. Here is the money.
B:好了。给你钱。
A:Thank you. Welcome to our hotel again.
A:谢谢。欢迎再来。
篇3:关于旅游英语口语乘坐地铁的表达
Conversation 1
A:How much is the fare?
A:车票多少钱?
B:Three yuan.
B:三元。
A:Could you tell me how to use it?
A:你能告诉我怎么使用车票吗?
B:You put it in the slot at the turnstile and then push the turnstile to get into the platform.
B:你把它投入旋转门的槽里,然后推动旋转门就可以进入站台了。
A:Oh,I see.By the way,how can I get out of the platform after I get off the train?
A:噢,我知道了。顺便问一下,我下车后怎么出站台?
B:That's very easy. The exit is always open.
B:那很容易。出口总是开着的。
A:Thank you for your help.
A:谢谢你的帮忙。
B:My pleasure.
B:应该的。
Oonversation 2
A:Excuse me. Is this seat taken?
A:请问,这个位子有人吗?
B:No , it's not. You may have it.
B:没有。您可以坐在这儿。
A:How long will it take to get to Jianguomen?
A:到建国门要多长时间?
B:It is about 15 minutes.
B:大约要巧分钟。
A:This is my first time to take a subway.
A:这是我第一次乘地铁。
B:Oh,is it?
B:噢,是吗?
A:Yes,it's quick and convenient.
A:是的,地铁既快又方便。
B:That is true.
B:的确是。
Conversation 3
A:Shall we go to the library by subway?
A:我们坐地铁去图书馆吗?
B:Yes,it's far quicker and less complicated.
B:是的,坐地铁去又快又省事。
A:OK.There is no subway in my city.
A:好的。我们城市没有地铁。
B:Really?
B:真的吗?
A:Yes. Does it operate night and day?
A:是的。地铁是否日夜运行?
B:Yes,and seven days a week.
B:是的,每周七天运行。
A:Where do we pay the fare?
A:我们在哪里买票?
B:Follow me,please.
B:请跟我来。
A:Do I have to pay an additional fare to change trains?
A:转车是否要另买票呢?
B:No,you don't have to.
B:不,不用另买票了。
A:OK,I see.
A:好的,我知道了。
篇4:旅游英语口语提供饮料的表达
Conversation 1
A:Welcome
A;欢迎。
B:Would you give me a bottle of beer, please?
B:能给我一瓶啤酒吗?
A:With ice , sir?
A:要冰吗,先生?
B:No, Ice will spoil the taste.
B:不要,冰会冲淡味道。
A:Anything else , sir?
A:还要别的吗,先生?
B:Yes. Something non-alcoholic,please.
B:再要点儿非酒类饮料。
A:Fruit juice, milk or mineral water?
A:您要果汁、牛奶还是矿泉水?
B:A glass of juice please.
B:来一杯果汁吧。
A:Coming up immediately.
A:马上就到。
Conversation 2
A:Would you please recommend some Chinese wine?
A:请您介绍些中国酒好吗?
B:Would you like to have a taste of Moutai?
B:要不要试一试茅台?
A:That's great! What comes along with Moutai?
A:太好了!有什么可以下茅台酒的?
B:Yes , you con order some typical Chinese dishes. For example,Roast Beijing Duck.
B:有,您可以点一些典型的中国菜。例如北京烤鸭。
A:It sounds good.
A:听起来不错。
B:Yes , it is the best of our hotel.
B:是的,那是我们酒店最好的菜肴。
A:Really? Let me have a try.
A:真的?让我尝尝吧。
B:Thank you. Just a moment,please.
B:谢谢,请稍等。
Conversation 3
A: What would you have?
A:喝点儿什么?
B:I'll try Chinese wine.
B:我要尝尝中国酒。
A:What about this dry red? It's good indeed,it never goes to the head.
A:这种干红怎么样?这酒真的不错,它不上头。
B:OK. Give me one , please.
B:好吧,请给我来一杯。
A:Here it is.
A:给您。
B:Thank you.
B:谢谢。
A:I'm always at your service.
A:随时为您效劳。
篇5:旅游英语口语顾客点菜的表达
Conversation 1
A: Are you ready to order now,sir?
A:先生,您现在想点菜吗?
B: Yes.
B:是的。
A: Would you like an appetizer?
A:您要点什么开胃的东西吗?
B: Yes. I'd like a crab cocktail.
B:对,我要一个鲜蟹杯。
A: Would you like some soup first?
A:吃饭前先来点儿汤怎么样?
B: Very well.
B:很好。
A: What kind of soup would you like?
A:您喜欢什么汤?
B: I want egg soup.
B:我要鸡蛋汤。
A: Have you decided on anything?
A:您决定吃点什么?
B: I'd like to have some meat.
B:我要吃些肉。
A: How about stewed-fried steamed pork?
A:扣肉怎么样?
B: No,thank you.
B:不要,谢谢。
A: Are you interested in today's special?
A:对今天的风味菜感兴趣吗?
B: What is it?
B:是什么?
A: Twice cooked spicy pork slices.
A:回锅肉。
B: OK. Let me try it.
B:好的。我来尝尝。
A: Anyfhing else?
A:还要别的吗?
B: No , thank you
B:不用了,谢谢。
Conversation 2
A:May I take your order?
A:要点什么菜?
B:We'd like this course for two,please.
B:这道菜请给我们来两人份的。
A:I'm afraid this course is for four persons.
A:这道菜恐怕是4人份的。
B:Well , can't you make it for two only?
B:嗯,你们不能只做两人份的吗?
A:I'm afraid not,sir.
A:先生,恐怕不行。
B:I see. Well,what do you recommend then?
B:我知道了,那么点什么好呢?
A:I would recommend a soup with two or three small dishes.
A:我建议您来碗汤和两三样小菜。
B:Right , we'll have these three.
B:好吧,我们要这三样。
A:Would you like rice with your meal?
A;您需要米饭吗?
B:No , thanks.
B:不要,谢谢。
A:Thank you,sir. Just a moment,please.
A:谢谢您。先生。马上就来。
Conversation 3
A:May I take your order now?
A:要点什么菜?
B:Yes,I'll have a boiled egg with toast and orange juice, please.
B:是的,我要煮蛋、吐司和橙汁。
A:How would you like your eggs?
A:您点的蛋要怎样煮?
B:Hard-boiled , please.
B:请煮全熟。
A:And your toast,light or dark?
A:您的吐司要稍微烤一下,还是烤焦?
B:Dark, please.
B:烤焦。
A:Now or later?
A:现在要还是待会儿要?
B:Later will do.
B:待会儿就可以了。
A:Will there be anything else?
A:还要不要点别的东西?
B:No,that's all. Thanks.
B:不了,那些就够了,谢谢。
A:One hard-boiled egg with toast and orange juice to follow.
a:一份煮熟的蛋,再加上吐司和橙汁。
B:That's right.
B:对的。
A:Just a moment,please.
A:请稍等。
篇6:旅游英语口语情景对话关于当地特产的表达
Conversation 1
A:We'd like to have a look around your house?
A:我们想参观一下您的房子,可以吗?
B:Yes, of course, please follow me.
B:当然可以,请跟我来。
A:Thank you.
A:谢谢。
B:This is our courtyard.
B:这是我家的庭院。
A:It's so spacious, about 40 square metres,right?
A:真大,大约有40平方米吧?
B:Yes,about 46 square metres.
B:是的,约46平方米。
A:Are these corn ears hanging on the tree branch?
A:那些挂在树上的是玉米穗子吗?
B:Yes.
B:是的。
A:Very beautiful and very interesting. But why do you hang them in the tree?
A:真漂亮,也真有趣。可是你们为什么要把玉米穗子挂在树上呢?
B:They don't have enough time to peel it after they harvested them,so they hung them in the tree. Then in winter, they can peel corn ears in their leisure time.
B:收获玉米后没时间剥它们,就把它们挂在树上。到了冬天,他们空闲时再剥。
A:Very good idea. Sometimes such pictures can show the house's richness.
A:这主意不错。有时候这也显示这所房子的富有。
Conversation 2
A:Chinese tea is famous all over the world. I want to buy several boxes.
A:中国茶世界闻名,我想买几盒。
B:There are various kinds of tea in China. It depends on the taste and effect.
B:这有各种中国茶,要看您想要什么味道和功效的。
A: Well, I do not know Chinese tea at all.
A:恩,我一点都不懂中国茶。
B:This is green tea, you can drink it in summer. It can relieve summer-heat and it is good for maintaining your lung.
B:这是绿茶,可以在夏天喝,缓解夏天的闷热,而且可以保养肺。
A:Sounds interesting. What about this?
A:听起来很有趣。这是什么?
B:It is black tea, it has a strong taste and promotes digestion.
B:这是红茶,味道很浓,有助于消化。
A: What's this? It smells fragrant.
A:这是什么?闻起来很香。
B:It is jasmine tea of high quality. It is fragrant and has a pleasant taste.
B:这是高级茉莉花茶,味道很清香。
A:I will take the jasmine tea. Could you pack it with the wrapping paper and ribbon? It is a gift for my friend.
A:我就要这个茉莉花茶了,您能帮我包起来绑上丝带吗?这是送给朋友的礼物。
B:No problem. Wait for a moment.
B:没问题,请稍等。
Conversation 3
A:Is there anything I can do for you?
A:有什么能帮忙的吗?
B:I'm trying to choose a gift.
B:我想选个礼物。
A:Did you have anything particular in mind?
A:您有没有特别想买的东西?
B:No,but I'd like to get something typical in this region.
B:没有,但我想买当地特产_
A:Well, we have some handmade products. Let me show you some.
A:嗯,我们有一些手工制造成的产品。我拿一些给你看。
B:They're quite nice. But I'm afraid they're quite a bit expensive.
B:它们看起来很好,但恐怕很贵。
A:About how much were you planning to spend?
A:您打算花多少钱?
B:No more than one hundred yuan.
B:不多于一百元。
A:Oh,in that case. This one is OK.
A:哦,如果是这样的话,我想这个可以。
B:Oh!It's perfect. I think I'll take it. Would you wrap it,please?
B:哦!它真完美。我想我就选它了。请你把它包起来好吗?
A:OK. Wait for a moment,please.
A:好的,请稍等。
篇7:旅游英语口语情景对话预订座位的表达
Conversation 1
A:May I have a reservation?
A:可以订位子吗?
B:Yes,of course.
B:是的,当然可以。
A:I've got three guests today. We'd like a table next to the window.
A:我有三位客人。我们想要靠窗的位子。
B.All right. Your name,please.
B:没问题。请问您的姓名。
A:I'm Chen Liang.
A:陈亮。
B:Chen Liang,a table for four. And when are you coming?
B:陈亮,一桌4人。什么时候到?
A:We may come at 6 :30 p. m.,
A:大概晚上6点半。
B:OK. We look forward to seeing you. Goodbye.
B:好的。非常期望您的光临。再见。
A:Goodbye.
A:再见。
Conversation 2
A:Hello,is that the Peace Restaurant?
A:喂,和平饭店吗?
B:Yes. May I help you?
B:是的。需要效劳吗?
A:Yes. I'd like a table for six at 7: 00 this evening.Can you arrange it for us?
A:是的。我想预订今晚7点钟的6人餐桌一张。你们能够为我们安排一下吗?
B:Just a minute. I'll check if there is any availability.I'm sorry , sir. There isn t any table left for 7:00,but we can give you one at 8: 00. Would you like to make a reservation at that time?
B:请稍等,我查查还有没有空位。对不起,先生。今晚7点钟的座位已经订满了,但是我们可以给您安排8点的座位。您觉得安排在那个时间可以吗?
A:Let me see. It seems a little late.
A:让我想想。这似乎晚了些。
B:Usually, the restaurant will be quieter at that time.
B:通常那个时间餐厅比较安静。
A:OK. I'll change the time to 8:00.
A:好吧,那就把时间改在8点吧。
B:Very good,sir. A toble for 6 at 8:00 this evening.May I have your name,please?
B:好的,先生。今晚8点的一张6人桌。请问您贵姓?
A:It's John.
A:约翰。
B:Thank you very much. Bye.
B:非常感谢。再见。
Conversation 3
A:Hello,this is Hunan Restaurant.
A:您好,湖南饭店。
B:Do you have a table for four?
B:你们有4人桌吗?
A:I'm sorry,all the tables are reserved now.
A:对不起,现在所有的桌子都订出去了。
B:How long should we wait?
B:我们要等多久?
A:There will be vacant tables for four after eight o'clock.
A:八点之后会有空的4人桌。
B:I guess it's all right. Do you have dress code?
B:我想可以。你们有服装规定吗?
A:No special code.
A:没有特殊规定。
B:OK,we will arrive at eight o'clock. Please make reservation for me.
B:好的,我们八点钟到。请给我预订好。
A:That's fine. Your table will be ready then.
A:好的。到时会准备好您的桌子。
★ 离开感言
★ 送你离开经典美文
★ 离开姑妈诗词
★ 离开与坚守范文
★ 离开遗忘日记
★ 离开小学作文
关于旅游英语口语结账离开的表达(共7篇)




